Mark Leenhouts

Mark Leenhouts

Mark Leenhouts (1969) is recensent, redacteur en vertaler van Chinese literatuur. Hij vertaalde werk van onder meer Han Shaogong, Su Tong, Bi Feiyu, Yan Lianke, Pai Hsien-yung en Qian Zhongshu. Daarnaast was hij mede-oprichter van Het trage vuur, tijdschrift voor Chinese literatuur en recenseert hij voor de Volkskrant. Hij publiceerde Aards maar bevlogen – Chinese literatuur van nu (2008) en ontving hij in 2012 de Letterenfonds Vertaalprijs. Voor de Filter Vertaalprijs is hij, samen met Anne Sytse Keijser en Silvia Marijnissen, genomineerd voor de vertaling van De droom van de rode kamer van Cao Xueqin, een van de meestgelezen boeken in China en een ankerpunt in de Chinese literatuur en cultuur.

 

Foto: Rob Schreuder
Volg maker

Social media

Bijdragen van Mark Leenhouts

Word ILFU Member en steun onze schrijvers en verhalen

Vertel me meer