Silvia Marijnissen

Silvia Marijnissen

Silvia Marijnissen is vertaalster van Chinese literatuur. Ze studeerde Chinees en algemene literatuurwetenschap aan de Universiteit Leiden en promoveerde op een proefschrift over hedendaagse poëzie uit Taiwan. Marijnissen was medeoprichter en redacteur van Het Trage Vuur, tijdschrift voor Chinese literatuur, en is sinds 2006 recensent Chinese literatuur voor NRC. Ze vertaalde onder meer de bundel Berg en water, met klassieke Chinese landschapsgedichten, moderne poëzie van Hsia Yu, Shang Ch’in, Duoduo en Chen Li, en enkele romans van Nobelprijswinnaar Mo Yan. Voor de Filter Vertaalprijs is ze, samen met Anne Sytse Keijser en Mark Leenhouts, genomineerd voor de vertaling van De droom van de rode kamer van Cao Xueqin, een van de meestgelezen boeken in China en een ankerpunt in de Chinese literatuur en cultuur.

Foto: Rob Schreuder
Volg maker

Social media

Bijdragen van Silvia Marijnissen

Al meer dan 1000 ILFU leden steunen de fictie. Jij ook?

Vertel me meer